Ercilla, censor de la Eneida
DOI:
https://doi.org/10.7764/ANALESLITCHI.31.02Palabras clave:
Eneida, traducción, Ercilla, NerudaResumen
La Fundación Pablo Neruda guarda, entre los libros que pertenecieron al poeta, un ejemplar de la rarísima primera edición de la traducción al español de la Eneida hecha por Gregorio López de Velasco, publicada por primera vez en Toledo, en 1555. Ese ejemplar tiene una censura o aprobación de la obra firmada por Alonso de Ercilla, sin fecha y no conocida hasta hoy. El artículo examina esa aprobación, estudia su au- tenticidad, establece el lapso en que puede haber sido redactada y esboza su importancia para el estudio de la influencia de Virgilio en La Araucana.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Anales de Literatura Chilena
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-SinDerivadas 4.0.