Esta es un versión antigua publicada el 2005-12-31. Consulte la versión más reciente.

LA “COMOEDIA PHYLONIS”. PRESENTACIÓN, TEXTO Y TRADUCCIÓN*

Autores/as

  • Antonio Arbea Pontificia Universidad Católica de Chile

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.12.10

Palabras clave:

comedia humanística, latín, Renacimiento, “Comoedia Phylonis”

Resumen

La Comoedia Phylonis (“La comedia de Filón”) es una de las piezas más desatendidas por los estudiosos del humanismo latino. Hasta hoy, en efecto, solo se la puede encontrar en el único manuscrito renacentista que la ha transmitido. Ofrecemos aquí la primera edición y la primera traducción de esta comedia a una lengua moderna, acompañadas de una breve presentación orientadora.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Antonio Arbea, Pontificia Universidad Católica de Chile

Este artículo es resultado parcial del proyecto Fondecyt Nº 1040956, titulado “Phylon (comedia humanística latina). Introducción, texto, traducción, notas e índice de palabras”. Agradezco a María José Brañes y a Sergio González, que tuvieron la buena voluntad de leer el original y hacerme valiosas sugerencias

Descargas

Publicado

2005-12-31

Versiones

Cómo citar

Arbea, A. . (2005). LA “COMOEDIA PHYLONIS”. PRESENTACIÓN, TEXTO Y TRADUCCIÓN*. Onomázein, (12), 199–250. https://doi.org/10.7764/onomazein.12.10

Número

Sección

Artículos